Teaching Lingua Latina
Part II:
The Methods
Recap of Part 1
In the last post, I introduced the idea and the potential challenges of teaching your class using Familia Romana and set the framework for this post in which I will begin to address actual methods. My intention was to point out the two potential goals for a language classroom and that as a book on its own, Lingua Latina is not effective at helping students achieve either one unless the teacher has fully committed to the “natural method”. The book is just not strong enough on its own to bring a young student of Latin anywhere significant.
None of this, by the way, is meant to be a detraction of the book. I have chosen to write about it and am recommending it, because I do believe in its strength as a tool, but, unlike your normal textbook, it is not something that you can just hand over to kids. A student could learn the rudiments of grammar as a teenager with the sole help of Henle, because the book actively teaches its reader. It tells you the things you must know before you can move on and gives you ample exercise of those skills. Lingua Latina offers exercise in the skill that it wants you to learn, namely reading Latin, but thinking it possible to attain that goal by merely reading its contents carefully is wishful.
Lingua Latina is really only as good as its teacher. It cannot be relied upon to do the actual teaching in a middle or high-school classroom full of 15-30 students, despite its didactic aesthetic. It can only be an aid, a strong aid, but an aid, nevertheless. Therefore, a discussion of teaching with Lingua Latina is inextricable from a discussion of teaching Latin via the “natural method”, that is the method in which speaking, listening, and repetition take precedence over standardized grammatical instruction. I will touch on how to make effective use of Familia Romana, but my first task is to spend some time talking about teaching Latin in a way that makes Lingua Latina a viable tool to begin with.
Big Questions
So, if you have bought into this spoken Latin thing, a topic we have touched on in a couple of previous posts as well, then the next questions are: 1) what do we need to teach, and 2) how do we teach it? Big questions that seem like they have obvious answers. The standard says students will need to learn the first declension and then the second and then the first conjugation and so on. The “natural method” is going to fly in the face of this logical approach to language learning and values intelligibility over logically sequential ideas.
In practice, a sentence like “puella Romana lupam amat” is just as intelligible as “lapis magnus est iuxta portum” to a Latin novice. The latter, despite containing elements that are typically reserved for later levels of Latin, is in no way more challenging to understand than the first sentence, so long as there is a “canis” and a “portus” to point at. The teacher of the natural method, therefore, would not hesitate to employ sentences that utilize more traditionally technical knowledge, provided that the sentences are intelligible.
What to Teach
I’m going to be talking as if we are starting from the very beginning, as if we are preparing to teach a 6th-grade Latin I course. I’ll begin by laying out the progression of the natural method: listening, speaking, and then reading. We append reading to the end of the series of events because it is, in practice, the most difficult task of the three. If we can give students plentiful examples of the kinds of things that they are going to be reading before they encounter them in a text, it will make the reading process much more fluid. When they ask why ‘Quinti’ looks the way it does, rather than explaining grammar and cases, you can rely on previous experiences in which the student did understand the genitive case. You could respond: “It is just like calamus magistri”.
Intelligibility is the guiding principle in a classroom like this, and the more students understand, the more you can add to their repertoire. It is important to keep in mind that progress is going to feel slow, but students are learning much more than they appear to be if you are consistent in your maintenance of Latin only. In the beginning, your sentences should be as simple as possible and be of immediate interest to the students. Teaching them how to say hello, goodbye, what is your name, etc. is interesting enough because the students are the subjects of the instruction. The real challenge is finding what to teach when the novelty of hearing and understanding a foreign language begins to wear off.
Though intelligibility is the baseline that a teacher of this method must maintain, an interesting subject matter and a careful and animated delivery of that subject matter are just as important if you want to stand a chance at holding students’ attention for a meaningful amount of time. I have worked with eighth graders every year that I have been a teacher, and if I have learned anything, it is that if they do not have a reason to listen, they are not going to. Kids are not adults, as much as we want them to be. You have to give them something they perceive as worth listening to. Do you know what kids like? Humor, games competition, and an interesting story. Those sound like indulgences in a classroom, and I promise I am not advocating for some kind of clownish classroom debacle, but I am a strong believer in working with kids and not at them. Your class, as with school generally, should be a place where students want to go.
As great as Lingua Latina is, “Roma in Italia est” or “Albinus est mercator” are not exactly gripping story beats. However, students always seem to get a kick out of the tantrum that Lydia throws in chapter eight when Medus does not want to buy her a ring and when the medicus comes to help Quintus’ foot only to bleed his arm and then leave. If you have the Colloquia Personarum book, there are some pretty good chapters in there as well, like when Dorippa catches Lepidus kissing another girl after boasting of her man’s integrity and freedom to Lydia.
These are helpful hooks, but they only come around in the story so often. The filler in between is important and helpful, but not immediately interesting. This is a tough cookie. I would say in order to avoid getting bogged down in some of the dryer parts of the story, ideally, we would want to move through them as quickly as possible. The perfect scenario is that the students are merely practicing things that they already know when they read the book, and not learning many new concepts that will choke progress.
You want to spend as much time as possible speaking and listening before going anywhere near the book. I would even say, push it off for years if you can. The longer you put it off, assuming you are spending the free time effectively, the easier the read will be, and the quicker they can get to those more amusing moments. So, the question becomes, how do we fill that time?
Filling the Time
First of all, give students a lot of phrases and proverbs by which they can more easily communicate in the classroom. Teach them how to ask to sharpen their pencil or to ask for help. A lot of time can be spent in practicing these idioms. I go into a little more depth on this particular subject matter in a previous post of mine, Memorize. Repeat. In the same vein, you can give the students fun poetry to memorize that is simple and gives them accomplishable tasks which can be assessed and assigned a numerical value for that pesky grade book.
There are plenty of games that you can play whose foundation is language instruction. I am a fan of the classic “Simon Says”, but variations on pictionary and charades are also lots of fun and useful as long as the foundation of the game is educational. “Simon Says” maybe doesn’t sound educational, but if you are carrying out the entire game in Latin and have chosen something specific you want the kids to learn, say “things in the classroom”, then the students are going to be learning a lot even though you are playing a “game”.
Sometimes, just offering the term “challenge” to your quotidian classroom matters adds a twist that keeps students interested. For example, you can quickly teach kids the numbers 1-10 by calling on random students who will offer the next number in the sequence. After a little bit of practice, you can make it a challenge by saying “iam velim numerare ab uno usque ad decem intra quinque momenta”. You can slowly add more numbers and increase the difficulty of the challenge by lowering the amount of time they have to get to the set number.
These are all well and good and they can take you far in that first year, but what do you talk about that is interesting and intelligible on those cold January days when you are low on energy, your students are low on energy, and you have exhausted your storehouse of new games and subject matters, and you realize that you still have five months of school left. Admittedly, this is a problem that I myself have struggled to resolve over the years.
The theoretical solution is that you diligently prepare a new and interesting thing to talk about each day or each week if you have a system of lessons that rely on a single story. The problem with this solution is that in practice it is exhausting to achieve. I believe that the better you get at speaking Latin, the easier this task becomes, but the process of reaching the fluency required for talking about any given subject is arduous, to say the least. Nevertheless, I am going to offer a few potential subject matters and places whence you may find inspiration for classical classroom discussion.
As a language teacher, your first task is always going to be teaching the language, however, any opportunity that arises for instruction outside of the realm of language should be taken advantage of. And so, we should not waste time talking about silly video games or tv shows or something of the like, even if they are of immediate interest to the students, because they offer nothing else besides interest. There are plenty of things in the classical world that students will find interesting and have value beyond their interestingness. Fables, legends, myths, history, and strange scientific facts, are just as interesting and have value beyond their intrigue. We want students’ attention, but we should not compromise the value of instruction in order to attain it.
The subjects for classroom discussion are practically endless. The classical world offers so many strange and fascinating stories worth hearing, but I will list out a few items below to get one started.
Talking Points
Pliny's Naturalis Historia
Especially his discussion of animals and unique peoples living in various parts of the world. It is true that he gets a lot of things wrong about how the world works and the kinds of things that inhabit it, so learning from him obviously comes with a lot of caveats. One should not, for example, take any medical advice from Pliny. That being said, he also gets a lot of things right, even the things that sound fantastical or strange. I think the value of this text lies in its ability to get students wondering about the world around them. Is it true that eagles die of hunger because their beaks grow in such a way that they can’t be opened in old age? Do elephants really worship the moon? Would a lion have mercy on a helpless infant? Pliny’s text should be read and offered to students with care, but it is a wonderful source for language instruction.
The Life of Hercules
Stories of the gods/Mythology
The Odyysey
The Aeneid
Structured Conversation
Though the baseline is intelligibility, you should intentionally add things into the mix that you would like students to know, and you should approach classroom conversations didactically. Make a point to repeat critical ideas and draw attention to specific parts of your speech that you would eventually like students to remember.
In the first week, following along with Lingua Latina, it might be that you want students to get a grasp of “est/sunt” along with a few basic prepositions like “in” and “prope”. In the next week, you want to emphasize the genitive case, and spend a lot of time demonstrating with spoken Latin examples, how the genitive case works, all while repeating as much comprehensible vocabulary as possible. Maybe you work your way through all of the cases, but, in the beginning, you are never expecting students to parrot back to you first, second, and third declension endings. You merely want them to understand that the ending changes when showing possession. The memorization of the cases and declensions will happen naturally over time, in theory, and you will assess their knowledge of them in the distant future.
In the lessons, you may have a particular concept that you are focused on, but that should not limit you to only using that concept in your speech. You want the students to hear as much as possible of the language in real time, and that might include grammar concepts that you are not yet focusing on. To reiterate, the goal of the “Natural Method” is the same as that of the grammar-translation method, only the route is just different.
– Rogerius
3 Responses