An Intro to Scanning Classical Latin Poetry

Table of Contents

An Intro to Scanning Latin Poetry

An introduction to an important skill. I find, typically, that this process is always more difficult to explain than the actual process of scansion is in practice. Nevertheless, I will attempt to break it down as succinctly and clearly as possible below. If you have any questions, please feel free to reach out or comment below.

Part I: Syllabifying Isolated Latin Words

Learning to properly divide words into syllables is fundamental to identifying a syllable’s quantity, the life blood of classical poetry, and a topic we will approach at the end of this post.

 

Rule 1: In Latin, syllables want to begin with a single consonant and end with vowels whenever possible.

 

Rule 2: The coincidence of two consonants forces us to terminate a syllable on a consonant to allow the next syllable to begin with a single consonant.

 

Following our rules, the dissyllabic word LACUS, would be divided as follows:

 

LA|CUS

 

the division allows the first syllable to end in a vowel and the next one to begin with a consonant. The final syllable, because there are no more divisions, terminates by necessity in a consonant.

 

According to our rules, the word AMICUS would be divided like so:

 

A | MI | CUS

 

The first syllable, because there is no consonant for it to begin on, will begin with a vowel. We close the consonant before the M to allow the next syllable to begin with a consonant, which is what we want. Similarly, we close the syllable after the I to allow the next syllable to begin with a consonant.

 

Finally, let’s look at a slightly longer word FAMILIARIS. It will be divided as:

 

FA | MI | LI | A | RIS

 

We are following the same rules as before, allowing the consonants, when possible, to initiate our syllables, and vowels to bring them to a close. The isolation of the second A may give the novice pause, being inclined to group the R with it. However, this would break the rule we set out above, since we do not end a syllable with a consonant unless compelled by the coincidence of two consonants or if the word ends with a consonant.

 

Let’s take a look at a word that forces us to end a division with a consonant. The word ECCE will be divided like this,

 

EC | CE

 

because the coincidence of two consonants forces us to split them so that the final syllable can start with a single consonant. (There are certain groupings of consonants that we do not split, depending on their position, because they are pronounced together as if they were a single one, but we will touch on that below.)

 

Lets look at another. ARDEBAT, will be divided as follows:

 

AR | DE | BAT

 

We are forced to end the final syllable on a consonant so that the following syllable can begin with a single consonant, according to the rule. The following syllables follow the rules as normal.

 

There are certain groupings of syllables that when scanned in isolation we do not separate, as they are not distinct in pronunciation. Some examples are:

 

PL-

CL-

ST-

GR-

TR –

PR-

ST-

TR-

STR-

 

a word like STABAT, therefore would be divided like:

 

STA | BAT

 

since we consider the st- sound to be a single sound in this word. Similarly, in the word VASTABAT, where the -st- sound occurs in the middle,

 

VA|STA|BAT

 

 

And the word MONSTRUM will be divided as

 

MON|STRUM

 

These consonant groupings also affect contextualized words as we will see below.

Part II: Syllabifying Contextualized Words

When scanning words that are part of a sentence, we must take into consideration the syllables of the preceeding and following words. When dividing syllables, it is easiest to think of the sentence as a single word to be divided, rather than individual words. Let’s take the opening lines of Ovid’s Metamorphosis as an example:

 

IN NOVA FERT ANIMUS MUTATAS DICERE FORMAS

 

The divsion into syllables will look like this:

 

IN | NO|VA | FER|T A|NI|MUS | MU|TA|TAS | DI|CE|RE | FOR|MAS

 

Notice that the final R in FERT is is contained in the following syllable. This is to allow the next word to start with a consonant, which it can steal, so to speak, from the previous word that had an extra one to give. Again, we are dividing the sentence as if it were one long word, allowing syllables to start with consonants and end with vowels when we can.

 

 

Let’s look a different one:

 

NULLUS ARGENTO COLOR EST AVARIS

 

Will be divided like this

 

NUL|LU|S AR|GEN|TO |CO|LO|R ES|T A|VA|RIS

Part III: Syllable Quantity

The final step to scansion is aknowledging the length of a syllable, a seamless process if you have properly divided the syllables.

 

A syllable is considered long if:

 

1) it contains a long vowel

2) it ends in a consonant.

 

So if we take our lines from earlier and add macrons to distinguish long vowels from short ones, acknowledging long and short syllables becomes quite easy:

 

¯ = long syllable

ˇ = short syllable

 

 

 ¯       ˇ      ˇ       ¯        ˇ      ˇ      ¯         ¯     ¯      ¯      ¯     ˇ      ˇ        

IN | NO|VA | FER|T A|NI|MUS | MŪ|TĀ|TĀS | DĪ|CE|RE | FOR|MĀS

 

 

   ¯       ˇ        ¯        ¯     ¯     ˇ      ˇ        ¯      ˇ     ¯      ¯

NUL|LU|S AR|GEN|TŌ |CO|LO|R ES|T A|VĀ|RIS

 

 

Keep in mind that the divisions you see above are not divisions of the metrical feet, but of the syllables. We can add divsions to the metrical feet for clarity like so:

 

 

 

 ¯       ˇ     ˇ  |         ¯          ˇ    ˇ |  ¯         ¯  |  ¯   ¯ |         ¯   ˇ   ˇ  | 

IN  NOVA  FERT  ANIMUS  MŪTĀTĀS  DĪCERE FORMĀS

 

 

These divisions separate the dactyls from the spondees so that we can clearly see the six feet required of dactylic hexameter, the meter of the Metamorphoses. I will reserve a longer discussion of meter for another day, but, in brief, dactyllic hexameter is comprised of two different kinds of metrical feet: dactyls and spondees. A dactyl is a long syllable followed by two short ones ( ¯   ˇ  ˇ )

and a spondee is two long syllables in succession:  ¯   ¯ . Dactyllic hexameter is relatively simple. All of the feet can be either a dactyl or a spondee, with the exception of the final two, which must be a dactyl and a spondee in succession. Each verses consists of exactly six feet.

Part IIII: Elision

The final topic of today’s post. Elision is the practice of leaving certain vowels unpronounced despite being written in the text. There are very simple rules for elision:

Rule 1: If the final syllable of a word ends in a vowel or the consonant -m, and the next begins with a vowel or the consonant -h, the final syllable of the first word is left unpronounced. e.g.

MULTA QUOQUE ET BELLO PASSUS DUM CONDERET URBEM

The -e in QUOQUE will not be pronounced nor is it scanned because the next word begins with a vowel.

Similarly:

ATQUE ANIMUM NUNC HUC CELEREM NUNC DIVIDIT ILLUC

and

INRISAM SINE HONORE RATEM SERGESTUS AGEBAT

and

VESTIBULUM ANTE IPSUM PRIMISQUE IN FAUCIBUS ORCI

Rule 2: If a word ends in a vowel or -m and the next word is est, the e of est is elided instead. e.g.

ISTA REPERCUSSAE, QUAM CERNIS, IMAGINIS UMBRA EST.

SED HOC MIHI MOLESTUM’ST = SED HOC MIHI MOLESTUM EST

In epic poetry, elision is a relatively rare event, but in the iambic lines of, say, Terence, elision can happen many times in a line for multiple consecutive lines. Check these verses out from the opening of Terence’s Adelphoe

VAH! QUEMQUAMNE HOMINEM IN ANIMO INSTITUERE AUT

PARARE QUOD SIT CARIUS QUAM IPSE EST SIBI

Knowing this pattern will free you to analyze a large chunk of Roman poetry as it hopefully presents a kind of answer key for the dactylic hexameter verse. Test your skills by scanning the opening lines of the Aeneid. It will take some practice to get used to, but you can check your work by making sure that you have six feet that fit into dactyls and spondees:

N.B the -ia in Lavinia is scanned as a single syllable.

Arma virumque cano Troiae qui primus ab oris

Italiam fato profugus Laviniaque venit

Litora multum ille et terris iactatus et alto

vi superum saevae memorem Iunonis ob iram

multa quoque bello passus dum conderet urbem

inferretque deos Latio genus unde Latinum

Albanique patres atque altae moenia Romae.

Musa mihi causas memora quo numine laeso

quidve dolens regina deum tot volvere casus

insignem pietate virum tot adire labores

impulerit. Tantaene animis caelestibus irae.

And those are the basics. I hope you found this useful. Best of luck scanning!

Our Patreon supporters get early access to posts like these. Please consider supporting our work if you are enjoying the content. 

– Rogerius

Introducing a New Edition of Erasmus's

Paraphrasis in Evangelium Marci

Everyone signed up for our mailing list below will be sent a FREE digital copy of the book

Physical Editions of the book are also available for purchase below!